andare in cerca di nuovi mercatini a londra non è facile
soprattutto se londra diventa, per diverse ragioni di famiglia e non,
una metà abituale!
quest'anno poiché non avevamo
la domenica a disposizione (post su altri mercatini londinesi)
abbiamo dovuto cambiare percorsi e devo dire che alla fine
è stato meglio così perchè abbiamo scoperto dei posticini niente male!
a caccia di negozietti artigianali ci siamo diretti nel quartiere di shoreditch (east end)
che nel tempo è diventato metà di designer e artisti...
il tradizionale mercato dei fiori della domenica ci aveva, per la verità già portato da queste parti,
ma questa volta abbiamo tentato in un altro giorno...
going in search of new markets in London is not easy
especially if London became, for several reasons,
a normal trip!
this year we had to change paths and at the end
it was not bad because we discovered new places!
looking for artesanal shops we headed to Shoreditch (in the east end)
that is populated by a lot of designers and artists ...
but not for the traditional sunday flower market we went in another day ...
especially if London became, for several reasons,
a normal trip!
this year we had to change paths and at the end
it was not bad because we discovered new places!
looking for artesanal shops we headed to Shoreditch (in the east end)
that is populated by a lot of designers and artists ...
but not for the traditional sunday flower market we went in another day ...
purtroppo con mia grossa sorpresa ho scoperto che tutti, ma proprio tutti i negozietti sono aperti solo nel weekend e quindi... :( ... non ho potuto fare incursioni!!
nonostante l'iniziale delusione mi sono potuta godere
il quartiere e una columbus road che mi ha mostrato aspetti
che con la folla domenicale non si vedono affatto!!!
unfortunately I found that all shops were open only on weekends
despite the initial disappointment, I enjoyed
the neighborhood and I discovered new aspects of the columbus road
that with the Sunday crowds it's impossible to see!
despite the initial disappointment, I enjoyed
the neighborhood and I discovered new aspects of the columbus road
that with the Sunday crowds it's impossible to see!
come ad esempio
questo negozietto - beyond fabrics - che promette un open studio....
anch'esso però chiuso chiusissimo!!!
for example this little shop - beyond fabric -
with its open studio...
very close!!
porte coloratissime, di legno e vecchie....
very colored, woodden, old doors
chissà cosa mi sono persa in questo caso....
I wonder what I missed in this case
le improbabili e divertenti decorazioni delle facciate degli atelier....
the improbable and amusing decorations of the shop front of the atelier ....
la gita nel quartiere si è conclusa dirigendoci verso brick lane
attraverso piccole strade di case basse
che avevano queste porte che a me piacciono tantissimo
e che sono ancora piùà belle con le decorazioni natalizie!!
attraverso piccole strade di case basse
che avevano queste porte che a me piacciono tantissimo
e che sono ancora piùà belle con le decorazioni natalizie!!
the tour ended in the district going towards brick lane
through small streets of low houses
with these doors ... I like them very much
they are still more beautifull with christmas decorations!
through small streets of low houses
with these doors ... I like them very much
they are still more beautifull with christmas decorations!
le nostre escursioni per mercatini sono proseguite il sabato...
una new entry che non è stato facile trovare è stata camden passage che come potrebbe pensare qualcuno non si trova a camden ma a islington
un quartiere al nord di londra, per lo più ricco di bar e ristorante e non molto turistico...
pensate che passeggiando per le strade del quartiere le persone che abbiamo incontrato
non avevano mai sentito parlare della strada che andavamo cercando
ognuno ci indirizzava in punti diversi del quartiere....
alla fine abbiamo deciso di cercare una mappa... e di arrangiarci!
we continued our tours to markets on Saturday ...
we had difficulty to find Camden Passage, a new place for us,
it isn't in camden area but in islington
a london northern suburb, mostly full of bars and restaurants and not much touristic ...
a london northern suburb, mostly full of bars and restaurants and not much touristic ...
camden passagge è una stretta via pedonale che si staglia tra case vecchie e pub
e il sabato mattina ospita un mercatino vintage e di cose usate ....
"open air antique market"!
non è male magari non tanto per i prodotti che offre
quanto per l'atmosfera demodé e poco glamour che si respira
camden passage is a narrow pedestrian street that stands out among old houses and pubs
and the Saturday morning market has a vintage and used things ....
"open air antique market"!
not bad maybe but probably not for the products that people sella
and the Saturday morning market has a vintage and used things ....
"open air antique market"!
not bad maybe but probably not for the products that people sella
as for the old-fashioned and not very glamorous atmosphere that we breathed
il fatto che ci sia poca gente è davvero l'ideale, almeno per me .... se penso ad altri più celebri mercatini come portobello e camden.... direi che siamo proprio su un altro piano...
un mercatino quasi "intimo" se mi passate l'espressione!!
a market almost "intimate" if I can use this expression!
questo uomo mi ha venduto un timbro in metallo.... li adoro.... e così gli ho chiesto se potevo fotografare il suo banchetto di ex-libris...
a guardarlo adesso non mi pare proprio entusiasta della cosa!!
this man sold me a metal stamp .... I love them .... and so I asked
if I could photograph the stall of his ex-libris ...
... if I look at him now I do not think it's just thrilled!
oggetti che sembrano portati fuori dalla cantina a caso...
ma sicuramente saranno lì con un loro perchè!
abiti vintage!
vintage dresses!
questo negozietto era stupendo.... ma naturalmente chiuso!!! loro decorano....
this shop was wonderfull but of course close!! they decorate...
negozietto con lady inglese e tutto l'occorrente in ceramica per il the!!!
little shop with an english lady and a lot of pottery to make tea!!
di tutto un po'....
da girare per ore...
(gli altri.... noi il minimo indispensabile perchè franci protesta...
e povero anche lui ha le sue ragioni!!)
turning for hours... a part franci and us!
tanti negozietti di antiques!
antiques shops!
qualche negozietto che vendeva anche oggetti di design...
design object shop...
e per concludere altri negozi che esponevano la loro chincaglieria
per strada
con tantissime buone occasioni...
(ad. es. alzatina rossa a pois 4 sterline... ma come si fa a portarla in aereo???)
and at the end other shops that put the goods on the street
with a lot of occasions...
this red alzatina... only 4 pound!
che ne dite? vi ho ispirato?
se avete bisogno di maggiori dettagli basta chiedere!!
ciao
buon inizio anno!!!
what do you think? I have inspired you?
If you need more details just ask!
hello!
If you need more details just ask!
hello!
happy new year!
ok... mi hai convinta!!! il mio obiettivo per l'anno nuovo è imparare (l'aggettivo nn lo metto che non sta bene!) inglese... e tu sei già sul pezzo... mi alleno con i tuoi post bilingue!... poi... se prima e avevo volgia un po' ora ne ho a mille... dopo averci portate a spasso con te su Facebook ora è come guardare le foto dei posti dove siamo state no??... quindi... quando torniamo??? :D
RispondiEliminapotevo anche firmarmi... "dislessica"!!! ma dove vado con l'inglese!! quando avrò imparato l'italiano!!!
RispondiEliminaun consiglio spassionato... non allenarti con il mio inglese.... anch'io mi sto allenando!!! e chissà quanti errori faccio....
RispondiEliminaa londra? quando vuoi cara....
doppia I
RispondiEliminaispirazione e invidia (anche dei negozi chiusi!)
vado a leggermi anche l'altro post e poi prenoto il volo... magari!
buona settimana
Ilaria
che inviadia, che voglia di partire....
RispondiEliminaHei! Che sorpresa! Ma che bello il nuovo titolo! Grazie per l'invito a passeggio per mercatini e botteghe! Chissà se sei riuscita a portare via qualche bella stoffa!
RispondiEliminaCi hai praticamente accompagnati per mano a zonzo "on the road"! Bel giretto londinese! E bel cambio di look!
RispondiEliminaBacioni
...fantastiche ispirazioni...ciao Marilena
RispondiEliminanoooooooooooo!!! il cupcake holder a pois!!!! lo vogliooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo..bellissime foto, grandi ispirazioni..e che dire del portapane verde acqua???? buona giornata
RispondiEliminaMa che meraviglia!!!!uffa questi aerei!non si può più comprar nulla :(
RispondiEliminaUn sorriso.
P.s. che meraviglia Londra...vorrei tornarci presto..
Sono contenta che vi sia piaciuto!!! ne ho in programma un altro... spero che vi piacerà come questo!!!
RispondiEliminaa presto!!!
Clod ... che meravigliaaaaaa!!!!! Tantissimi spunti e una bellissima passeggiata per mercatini ... pur rimanendo seduta!!! maaaa l'alzatina non si poteva svitare????
RispondiEliminaBACIIIIII e complimenti anche per le foto e il nuovo look del Blog =)))))
Silvia
Complimenti per questo bel reportage che cade proprio a fagiolo! Dovrei andarci per qualche giorno e stavo giusto cercando qualche dritta su negozietti e mercatini.... Ma, ho capito bene, nella zona di cui ci parli i negozi sono....aperti solo il weekend??? che stranezza pero' :-( anche perche' il mio sara' probabilmente un giro infrasettimanale... sigh! Ad ogni modo grazie per le info e le belle foto che ci hai regalato
RispondiEliminaDaniela
Ciao Alter Ego volevo dirti che se vuoi più info ci possiamo sentire (magari mandami una mail e poi ci accordiamo!
RispondiEliminain effetti a columbia road sono aperti solo il sabato e la domenica i negozi!
a spietalfield (east end) c'è qualcosa anche fra settimana ma niente di assolutamente paragonabile alla domenica mattina quando il quartiere pulsa di arte, creatività e multietnicità!!!
un abbraccio
Clod
Ciao Clod!
RispondiEliminaCome vedi ho ricambiato la visita (come faccio sempre)
ma non mi aspettavo di vedere delle fotografie tanto esaltanti!
Mi manca soltanto l'opzione del teletrasporto e sono già lì!
In qualche modo mi hai fatto sognare.
Complimenti per questo tuo blog e verrò spesso a farti visita!
Un abbraccio forte
Ottavia
sei troppo gentile... e detto da te che sei bravissima mi fa ancora più piacere!! spero un giorno di incontrarti!!! Ciao Clod
EliminaWow! Leggendo il post mi ha assalita una voglia irrefrenabile di tornare nella capitale delle idee e degli spunti creativi (è questa l'impressione che mi diede Londra già nel primo viaggio)...corro a dare un occhio ai biglietti aerei... hihihihihihi :-)
RispondiElimina_Complimenti per il blog!_ ^.^