giovedì 23 febbraio 2012

riciclo semplice... festoni di compleanno!


come tutti gli anni per la festa di compleanno di mio figlio (8 anni) cerco di fare 
qualcosa di originale (per quello che posso) e di fatto da me!
quest'anno ho realizzato questi festoni utilizzando 
per lo più materiali di recupero...
 for my son's birthday (8) every year i try to make something original and handmade by me!
this year i create these party bunting using mostly all recup materials...

rispetto all'anno scorso (anche qui) mi sono tenuta semplice da ogni punto di vista
abbiamo organizzato la solita festa di compleanno in casa ma ancora meno "ricca"...
meno addobbi e ghirigori, 6 invitati in tutto, niente merenda stratosferica a base di tutto
 - che invariabilmente i bambini lasciano lì -
ma un pomeriggio più cena a base di pizza...
e devo dire che franci è stato molto contento... 
we organized a simple birthday party
with few decorations, only six guests, 
no big afternoon snack (boys eat nothing at this kind of party)
but only an afternoon party with a pizza dinner
and my son was very happy!!

 per i festoni la prima idea che avevo avuto era stata quella di ritagliare
dei tag di cartoncino colorato comprato in cartoleria
for the bunting my first idea was to cut
some tags of card that i bought in a stationary


poi però mi sono accorta che da un lato erano un po' anonimi e che,
dall'altro, avrei speso una fortuna e quindi 
ho cominciato a guardarmi intorno alla ricerca di qualcosa da ritagliare...
but i realized that they are anonymous and that i'd have spent a lot of money to buy the card
and so i began to see around me to find an alternative material to cut

per prima cosa mi sono imbattuta in piccoli cataloghi di giochi 
che uno splendido negozio di Forlì mi aveva dato per natale... 
sapete di quei negozietti che speri che un giorno aprano anche nella tua città, 
pieno di giocattoli di legno, di stoffa, di cartone ....con proposte originali, divertenti e intelligenti...
e che realizza pure splendidi laboratori per i più piccoli
insomma l'opposto della grande distribuzione...
 per farla breve anche i cataloghi che mi erano stati dati erano strabelli...
di cartoncino rigido e coloratissimi ricchi di proposte di giocattoli di marche francesi e tedesche... 
un incanto per gli occhi...

... avevo trovato il mio primo materiale da recuperare...
first of all i found some little toy catalogues that a wonderful 
toy shop in forlì gave me at christmas...
they were so coloured and with thick pages
an enchantment for my eyes...
i had found my first recup material!

 e poi dopo un po' (per fortuna che ero partita in anticipo) ho trovato anche il secondo  ...
un calendario 2011 di una nota catena di negozi di giocattoli ecologici
... giaceva sulla scrivania di un mio collega che lo stava per gettare nel cestino... :(
guardate la meraviglia di alcune immagini...
ma come si fa a buttare via tutto questo ben di Dio!!!
io mi rifiuto (appunto!)
and then after a period (fortunately i began in advance) i found also the second one...
a 2011 calendar of an italian  famous ecological toy shop...
it was on my colleague's desk
but i wonder... how is it possible to throw away such a beautiful thing??
i really can't do it


 e così con l'aiuto della big shot e della fustella a forma di tag... 
ma potete fare assolutamente anche a mano e nelle forme che più vi piacciono.... 
ho cominciato a ritagliare.... ritagliare... ritagliare...
with my big shot and the tag punch i realized the flags
but it's easy also to use scissors and cut the paper in the way you prefer

poi con puntatrice e una fettuccia di cotone a righine bianche e azzurre
 ho attaccato le tag-bandierine alternando i vari tipi di cartoncino
then with a stapler i pinned them on a cotton blue and white striped ribbon 
putting close the various kind of flags

a me sono sembrate così poetiche!!!
ed ecco come sono venuti i festoni attaccati in sala e in cucina...
in my opinion they are very poetical!!
and these are the bunting in my living room and in my kitchen...




la cosa più divertente del compleanno comunque è stato il "laboratorio" che abbiamo fatto insieme agli invitati e al festeggiato....
ma qui... ops...  stiamo già per parlare del prossimo post (ora che è pubblicato lo trovate qui)
e dunque qui mi fermo!!
but the most entertaining thing was the "laboratory" with franci and his friends   
but this is the next post (now here)
      bye bye               
                        
                                      a presto Clod

venerdì 17 febbraio 2012

eco-gioielli di carta!! eco paper jewellery!!

P R I M A    P U N T A T A

eccoli qua... questa volta mi sono lanciata in gioielli di carta...
l'input me lo ha dato Ofelia Tuttotorna, il mitico negozio-laboratorio di re-made design di Cesena, gestito con coraggio, verve e buon gusto da due fanciulle davvero carine.... Giulia e Federica!
 here they are... this time i tried to realize some paper jewellery
the first request came from Ofelia Tuttotorna the re-made design shop in Cesena,
run by two vey nice girls... Giulia and Federica!

contattandomi per un laboratorio mi chiedevano 
se potevo realizzare anche qualcosa con la carta... 
e alla fine accettata l'offerta e la sfida 
ho cominciato a pensare... a pensare e alla fine sono nati 
 alcuni anelli, una spilla e un ciondolo di carta...
e devo dire che sono abbastanza soddisfatta del risultato!!
questa è solo la prima puntata...
 they contact me to do a workshop about paper and
eventually i accepted their offer and also the challenge
so i began thinking and thinking and at the end i made
a paper ring, a brooch and a pendant
i quite like my production... it's only part one... 
retro - back; noto adesso le scritte sul retro: soffio di vita...è bello!! ... forte!
come sta indossato - ring
gli unici materiali non di scarto sono le basi dell'anello e della spilla e la catena per il ciondolo...
gli altri materiali utilizzati sono:
pagine di vecchi libri (presi in mercatini dell'usato), cartone delle uova, stoffe di campioni, 
una vecchia perla metallica 
e filo di metallo...
per realizzare la base dell'anello ho seguito questo video:

the only not waste materials are the ring and brooch basis and the pendant chain...
the other material i used are:
old books pages (bought in some second hand markets), eggs cartoons, sofa sample fabrics, 
an old metallic pearl and metallic thread...
brooch
retro della spilla - brooch back
 questo è un cuore imbottito che è diventato un ciondolo...
le pagine utilizzate sono di un libro usato tedesco.... notate come il carattere utilizzato dalla stampa sembra già un decoro..
this is the padded heart pendant...
the used pages are from a german second-hand book...
notice  the font used for the print, in my opinion, is so decorative!
libro in tedesco acquistato in un mercatino dell'usato dall'amica maga magò
retro - back
non so ... io mi sono innamorata di questi materiali che con i procedimenti utilizzati hanno acquistato una loro consistenza e autonomia...
e mi sono venuti in mente almeno altri 10 modelli...
quasi quasi sarebbe bello anche farli diventare piano piano
 una linea di eco-gioielli!!
per ora mi accontento di sperimentarli con corsiste/i
al Laboratorio che dovrebbe tenersi ad aprile
... se qualcuno è curioso di sapere come si realizzano
lo aspettiamo a Cesena!!!
i fell in love with this material that through the manipulation have acquired
their own consistency and autonomy...
now i have almost ten other jewellery ideas..
it'd be beautiful to create a new line of re-used paper jewellery
for the moment i'm happy to try them with the attendants of the workshop...
and if someone is curious to know how to realize them
i'll wait for him in Cesena!!

                                      
sempre in tema di regali di natale fai-da-te
forse vi può interessare anche questo

                                  a presto... Clod
                                  see you soon

domenica 12 febbraio 2012

un'idea per san valentino... riciclo buste del caffè!!! valentine's day - coffeé bags re-use!



vi risparmio di dirvi se mi piace o non mi piace la festa di san valentino
perchè questa discussione mi annoia molto
e vi presento direttamente la mia ghirlanda di cuori
realizzata con buste del caffé!
avevo già fatto un post con vari cuori realizzati con materiale di scarto
e su idea di un'amica ho provato a realizzare qualcosa per la festa di san valentino
pensando di doverla esporre
nella vetrina di un negozio!
i don't tell you if i like or not san valentine's day
because this discussion bothers me a lot
and i present you my hearts garland
made by coffeé bags!
i wrote a post about some different hearts made with recycling materials
and i tried to realize something for valentine's day
thinking of showing it in a shop window!

avrei voluto utilizzare solo buste rosso fuoco... 
ma come dice mio babbo, il pusher della situazione,
"quelle del bar non si ricordano mai di tenergliele anche se lui glielo dice tutte le volte"...
e così ho utilizzato anche altre buste di diversi colori...
i'd like to use only the red bags
but, as my father (the pusher of the situation) tells
"the workers of the bar forget always to keep them for him"
and so i used other bags of different colors

la cosa più difficile a volte, per chi come me si diverte a utilizzare questo tipo di materiali, 
è proprio il reperimento... tutte le volte è una sfida... 
soprattutto se si tratta di scarti che non si producono direttamente!!
sometimes the most difficult thing, in this kind of production, is to find the material
if you don't use your waste material!!


laddove era possibile  ho cercato di  tenere il colore 
del cotone abbinato alla decorazione in ecopelle...
ho utilizzato un filo bellissimo e un po' grosso ma ho fatto un po' fatica a cucirli
forse per questo tipo di materiali un filo sottile e resistente è l'ideale
 i tried to use the same coloured thread of the eco-leather decorations...
i used a very beautiful and thick thread but probably it's better for this kind of material 
a thinner and stronger one


i cuori sono tutti imbottiti e cicciotti...
every heart is padded
e questi qui rossi
 sono davvero i più carini secondo me...
non so perchè ma mi ricordano una mamma con il suo piccolino... 
(deformazione materna??)!
i love much this red ones
they remind me a little baby and his mother
(mummy deformation?)

i cuori di varie dimensioni  sono poi stati annodati uno ad uno 
ad una ghirlanda di viticci... in modo da poterli posizionare a diverse altezze...
quasi quasi ci ho messo più a sistemarli che a realizzarli!!
i tied the single hearts one by one to the tendrill garland
to fix them in a different highness...
i almost spent more time to fix them than to sew them!!!

ed eccola qua nella sua interezza...
io al negozio l'ho poi data...
ora vediamo se finisce il nevone, 
se loro riescono ad aprire 
e se io riesco ad andare a vederla per san valentino!!
and here it is...
eventually i give it to the shop
now if the snow stops to fall
and the shop opens
i hope to go and see it for valentine's day!

martedì 7 febbraio 2012

gioielli di stoffa... prove di riciclo!


complice il nevone... ormai non sappiamo più cosa inventarci...
è difficile stare in casa per tanti giorni, con le scuole chiuse e i bambini che
sembrano animaletti in gabbia!!
il cervello frulla ancora più velocemente e produce mille idee che chissà se troveranno tutte
una loro realizzazione pratica !
thanks to the snow ...  we have a lot of time to spend at home and lots of ideas
  will i be able to realize them?  who knows...

questa volta mi sono cimentata nella creazione di gioielli di stoffa con materiale riciclato...
ho utilizzato campionari di poltronificio, imbottitura, scarti di ecopelle, filo da ricamo... e naturalmente alcuni accessori come base anello, catena, spilla da balia...
this time i realized some jewelry with recycled fabric ...
i used some sofa manifacture samples, upholstery, eco-leather scraps, embroidery thread ... 

and of course some basic accessories such as ring base, chain, safety pin...

prima di tutto volevo creare gioielli imbottiti e infatti,
anche se dalle foto non si vede benissimo, ogni realizzazione è 3D
e in secondo luogo mi interessava ottenere una linea abbastanza pulita, essenziale
ma con qualche "arte-fatto" che li caratterizzasse...
utilizzando  cuciture a vista che secondo me ben si addicono
a oggetti realizzati con materiali di scarto...
i was interested in creating something tridimensional but 
with a lean, essential design but with some tiny "arte-fatto" ("artistic" detail)
using stitching that, in my opinion, it's the best way for recycled objects

questo è l'anello che ho creato per primo
this is the ring i created first

quella che vedete sotto è una collana con rosellina sempre di stoffa...
la sfida è stata anche quella di utilizzare quasi esclusivamente il materiale a disposizione,
per mettere in evidenza colori, motivi e trame del tessuto e 
mostrare che con poche cose si possono ottenere effetti carini!
(almeno spero di esserci riuscita!)
this is a necklace with a tiny fabric rose
the challenge was to use almost exclusively the stuff i had available,
to highlight the fabric (colors, weft, drawings) 
and show that with a few things you can get nice effects!
(at least i hope i did!)


la foto sotto invece è il bracciale imbottito, con cuoricino in ecopelle e filo in finto daino!
il bracciale rimane quadrato e indossato non è niente male!
this is a bangle filled with "upholstery" and with a tiny eco-leather heart and ribbon!
the bangle is squared and it looks not bad when you wear it!

infine ho provato a realizzare anche una spilla
da posizionare su cappotti, borse o dovunque si voglia dare un tocco diverso.... 
mia mamma mi diceva sempre: "basta un vestito normale purchè si indossi una bella collana!!"
eventually i tried to realize also a brooch
for coat, bags or to put where you want to give a different touch...
(my mother always told me:
" just a normal dress as long as you're wearing a beautiful necklace!")


da ultimo ho realizzato questo sacchettino in cui mettere i "gioielli",
applicando un cerchio di stoffa con il punto zig zag e "ricamando" a macchina 
uno stelo a punto diritto... in modo che il tutto possa sembrare un fiore!

and finally i made this tiny bag to put "jewels",
applying a fabric circle with zig zag so that it seems almost a flower
and with "embroidering" by my machine a stem ...
particolare
ecco il sacchetto
 che ve ne pare del risultato? 
forse potevo fare di meglio.... utilizzando ancora più estro e fantasia...
spero che non mancheranno occasioni per riprovare!!
what do you think about the result?
perhaps i could do better .... using even more flair and imagination ...
  ihope that there will be opportunities to try again!

                                               a presto Clod

giovedì 2 febbraio 2012

rimedi anti-neve: babbucce e borsa dell'acqua calda in feltro

peccato che l'etichetta interna non si veda bene! con bottone di feltro sul davanti

pensavo di non pubblicare queste cose che ho realizzato per paola, una carissima amica,
in occasione del natale perchè ormai mi sembravano superate!!!

si va verso la primavera, pensavo.... 
non mi potevo sbagliare di più!
la neve di questi giorni, caduta in abbondanza, me li ha fatti ritornare alla mente...
... così mentre mio marito e i condomini armati di pala e di santa pazienza
si sono messi a tentare di sistemare un po' il cortile...a Forlì in questi giorni è lo sport locale...
io.... zitta zitta mi sono rimessa a riguardare le foto che avevo scattato!
I thought not to write this post about the present I made at Christmas for a friend of mine, paola, because I though I was in late...
I already though of the spring .... I could not be more wrong!
 these days it snow a lot so I rembered this present ...
... so while my husband and condominium people armed with shovel and a lot of  patience work outside... the "local sport" in my city in these days ...
I began to look at my Christmas pictures!

e così è venuta fuori la voglia di calore, di piumone, di libri e di camino e 
di pubblicare questo post!!
(ben inteso non sono riuscita a fare nulla di quanto appena detto...OvviO!!
 ho invece pulito casa, ho lessato le verdure, 
ho fatto i festoni per il compleanno di franci...
va beh.... c'è di peggio... spalare la neve???)
and so my desire of soul, of a soft duvet, of books and a fireplace got out...
(I could do none of this thing... of course!
instead I cleaned my house, I cooked vegetables, I made the garland for my son's birthday ...)

 le babbucce realizzate in feltro e impunturate con filo da ricamo 
sono state realizzate sul modello di queste... l'unica differenza 
che dopo averle cucite a rovescio ho deciso che 
non le avrei rigirate... mi piacevano più così...
the felt slippers are embroidered with  brown thread 
they have been made ​​on this model ... 
the only difference it's that after having sewn upside-down 
I decided that I would not have turned over ... I liked more this way !!

 come ha commentato mio marito a dicembre... "sono belle... a parte che sono una diversa dall'altra!!" e non si riferiva alla decorazione ma proprio alla forma!!
tutto voluto mio caro.... (sicuramente...shhhhh ;O)!!
insieme alle babbucce ho realizzato anche il porta borsa dell'acqua calda...
sempre con cuciture a vista!
... my husband said in December ... "... they are beautiful apart the fact that they are different!"
but Dear ...I decided to do exactly this way...;O)! 
with the slippers I realized also a felt cover hotty ...
 

particolare; al centro una pallina metallica e sul lato un cuoricino di rame... "ostacolo di bellezza...ci siam capite"
 e dopo aver guardato in rete se vedevo un bel modo di fare il retro che non fosse questo...
l'ho fatto anch'io così perchè alla fine mi sembrava il più semplice e comodo.
and after I looked at pinterest if I saw a nice and a new way
to make the back of the cover I decided to make the usual way 
(I don't like it very much but it seemed to me the easiest and most confortable one)

che dire ... adesso, con questa neve, ci vorrebbe
che paola, la mia amica, me li prestasse per un po'!!
ciao a tutte!!! 
e grazie per i vostri commenti... 
sempre super graditi!!
what else...
now I'd like to ask Paola, my friend, to lend it to me for a while!!
bye bye everybody
and thanks so much for your comments ... 
always super appreciated!
(and sorry for my english!)

I laboratori artefatti: come funzionano per me!

  1. Passare il tempo o sentire che il tempo è passato bene? C’è un' enorme differenza tra “passare il tempo” e “sentire che il tempo è ...